Cargando...

Dota 2: descubre que dicen todas las líneas del Chat Wheel del Battle Pass 2020 y como se originaron

El Battle Pass 2020 trajo de vuelta el Chat Wheel con frases en ruso y chino. En la siguiente nota, te las traducimos todas.

Únete a nuestro canal de WhatsApp
El Battle Pass 2020 trajo de vuelta el Chat Wheel con frases en ruso y chino. En la siguiente nota, te las traducimos todas.

Una de las cosas que más esperan los jugadores con la llegada del Battle Pass, sin contar los Inmortales y Arcanas, son las divertidas líneas de voz que desbloqueamos a medida que subimos de niveles nuestro Battle Pass.

Estos, son tomados de extractos de casters oficiales que, soltaron la frase exacta, en el momento correcto. Esto sucedió por ejemplo con el famoso “Ceeeeeb” que nació durante la final de The International 2018 o del “Lakad Matatag”, que nació de una partida entre Team Secret y Fnatic.

El Battle Pass 2020 ha traído algunas nuevas líneas de voz que han fascinado a los jugadores de Dota 2. El problema es que muchos de estos están en chino o ruso.

Es por eso que, en la siguiente nota, les contamos a que hace referencia cada una de estas líneas de voz que tantos nos gustan.

Level 94- 我是一个没有感情的刷钱机器

Esta línea de voz nació durante The International 2019 en el enfrentamiento que se llevó a cabo entre Team Sirius y RNG. Resulta que, durante este enfrentamiento, uno de los casters se dio cuenta que Sylar estaba farmeando los creeps de la jungla y soltó esta frase que se traduce de la siguiente forma:

Level 94- Такая халява...Ха!

Esta frase se traduce como:

Y nació durante la DreamLeague Season 13 en el enfrentamiento entre Virtus Pro y Team Liquid.

Resulta que, durante este enfrentamiento Insania se logró salvar de la avalancha del Tiny pues se teletransportó justo en el momento en que la Avalancha era casteada.

Hace referencia a la suerte que tuvo el jugador para salvarse.

Level 203- 你行你行,你上你上

Esta frase se traduce como:

Una curiosidad de esta frase es que el equipo peruano de Team Unknown está involucrado en la creación de esta frase pues nació durante el enfrentamiento de este equipo contra Fighting Pandas durante la MDL Chengdu Major cuando MoonMeander estaba farmeando la jungla con Earthshaker.

Level 203-  Ё! А? А? Что?!

Esta frase nació como producto de la sorpresa de un caster ruso después de ver la increíble jugada en la que Miracle destruye Roshan con el Arc Warden durante la Epicenter Major 2019. Se traduce como:

Level 272- 毁天灭地, NICE啊!

Esta famosa frase nació durante The International 2019 en el enfrentamiento entre Evil Geniuses y Team Secret.

Y es que, en esos momentos, MidOne metió el Cataclismo del Invoker.

Level 272- А нет, нет, ДА!

Esta frase nació durante la DreamLeague Season 11 Major cuando Jabz de Fnatic y Rodjer de Virtus Pro buscaban atrapar una runa de invisibilidad.

Resulta que Rodjer stuneo a Jabz, agarró la runa y se escapó. La frase es una combinación de los dos casters. Pues uno decía “No,no” mientras que el otro grito “SI”.

Level 395- 来,你打我呀!

La frase nació durante The International 2019 cuando jugaban las escuadras de Mineski y Natus Vincere.

La frase se traduce como:

Level 395- Ух, это такая душка!

De esta forma se traduce esta frase que nació del enfrentamiento entre Natus Vincere y Virtus Pro. Cuando los jugadores del equipo de Ucrania tipearon al jugador ruso para molestarlo.

Level 485- 跳走了

Esta frase nació durante la MDL Chengdu Major y es el resultado de una jugada en la que Armel, de TNC Predator, evitó la muerte después de blinkear con Templar Assassin.

Level 485- Что это?! Какая жесть!

Esta frase es la segunda parte de la jugada realizada por Miracle durante el Epicenter Major 2019, que mencionamos párrafos atrás.

La frase continua de la siguiente forma:

“Que fue eso?, Eso es loquísimo”

Level 545- 唉唉唉!唉?唉 …

Esta frase es bastante simple. Significa “Ah” como una desaprobación que los casters dijeron después de que PSG.LGD, después de matar a Roshan, se olvidaran del queso. Segundos después estos se dieron cuenta y regresaron por él.

El rival del equipo chino era Virtus Pro.

Level 545- А ну-ка иди-ка сюда. А вот все. Все.

Esta frase, nació durante el enfrentamiento entre OG y Evil Geniuses y se traduce de la siguiente forma:

"¿Por qué no vienes aquí? Eso es, eso es"

Y nació de una jugada en la que S4 con su Ogre Magi perseguí al Phantom Lancer de Ana.

Para más noticias del mundo de los esports como Dota 2, CSGO, LoL y otros videojuegos síguenos por nuestras redes sociales de Líbero Esports en Facebook e Instagram.

¡No te olvides de mirar el resumen de las noticias con el programa "Courier Informativo" a las 18:00 horas Perú por nuestras pantallas en YouTube y Facebook!

Fuente: VPGame