Cargando...
LO ÚLTIMO

Tabla de posiciones Liga 1 2026 tras la fecha 2 del Torneo Apertura

Las "peores" traducciones de título de películas al español

Te presentamos la lista de las películas con las peores traducciones al español de sus títulos en la historia del cine. ¡Te sorprenderás!

Mira estas increíbles traducciones de títulos de películas que no podrás creer. | Foto: Composición Líbero

No hay duda que las películas en su idioma original tiene esa esencial especial que le colocan los protagonistas, sin embargo hay muchos casos como Shrek que igualó el éxito en el doblaje al español, sin embargo no siempre sucede esto porque la producción toma la decisión de colocarle un título nada parecido al original.

Por eso en esta nota te aseguramos que desatarás más de una risa al leer cuál es el título que tienen estas producciones más populares del cine. Estas PEORES traducciones usualmente se dan en la versión de España pero Latinoamérica tampoco se salva ¡Comenzamos!

Las "peores" traducciones de título de películas al español

Die Hard (1988)

Este clásico de acción de Bruce Willis tuvo un título similar en Latinoamérica 'Duro de matar', sin embargo en España se inspiraron en el escenario que era un rascacielos y le colocaron "Jungla de cristal" pero el problema vino cuando las secuelas no se realizaron en estos edificios y decidieron llamarla simplemente 'La Jungla'.

Jungla de cristal

The Parent Trap (1998)

Quién no ha escuchado de la famosa cinta 'Juego de gemelas' protagonizado por Lindsay Lohan, esta película es conocida en esta parte del mundo con este nombre, pero en España como 'Tú a Londres y yo a California'. Tú a Londres y yo a California Quién no ha escuchado de la famosa cinta 'Juego de gemelas' protagonizado por Lindsay Lohan, esta película es conocida en esta parte del mundo con este nombre, pero en España como 'Tú a Londres y yo a California'.

Tú a Londres y yo a California

The Fast and Furious

No hay duda que un cambio de título que quedará en la historia del cine será este que le hizo la 'Madre patria' a esta famosa franquicia al colocare como nombre 'A todo gas' puesto que generó miles de burla entre los fanáticos.

A todo gas

The Terminator (1984)

Pero si creía que solo en España ocurría estos singulares cambios se equivoca, puesto que en Polonia el filme protagonizado por Arnold Schwarzenegger y Linda Hamilton lleva el título de "El asesino electrónico".

El asesino electrónico

Guardianes de la Galaxia (2014)

¡Ni Marvel se salva! Los Guardianes de la Galaxia tuvieron una traducción de título de 180 grados en China al llamarse "Equipo extraordinario de ataque interplanetario (Interplanetary Unusual Attacking Team)"

Interplanetary Unusual Attacking Team

Más información en Líbero.pe

Ocio

Sinuano Día HOY, lunes 9 de febrero EN VIVO: revisa los resultados del último sorteo y números ganadores

Sinuano Día HOY, lunes 9 de febrero EN VIVO: revisa los resultados del último sorteo y números ganadores

Lotería de Boyacá del sábado 7 de febrero: números ganadores y premio mayor del último sorteo

Resultados de La Tinka del domingo 8 de febrero de 2026: revisa los números ganadores del último sorteo

Estados Unidos

ALERTA ROJA para inmigrantes indocumentados: ICE continúa usando datos de Medicaid y los que están en estos estados son DEPORTADOS

ALERTA ROJA para inmigrantes indocumentados: ICE continúa usando datos de Medicaid y los que están en estos estados son DEPORTADOS

ALERTA en Walmart de Valley Drive: sospechoso de ROBO y que protagonizó TIROTEO, perdió la vida tras disparar a policías

ESCÁNDALO tras el Super Bowl: Trump cuestiona actuación de Bad Bunny en evento y la considera "una de las peores de la historia"

Fútbol Internacional

Partidos de hoy EN VIVO, lunes 9 de febrero: programación, horario y dónde ver fútbol online

Partidos de hoy EN VIVO, lunes 9 de febrero: programación, horario y dónde ver fútbol online

Prensa de República Checa apunta contra Oliver Sonne a pesar de victoria ante Zlin: "No pudo..."

Boca perdió 2-1 ante Vélez y obtuvo se segunda derrota en el Apertura de la Liga Profesional

Fútbol Peruano

Miguel Rondeli, DT de Cusco FC, se deshizo en elogios ante refuerzos de Universitario: "Calidad"

Miguel Rondeli, DT de Cusco FC, se deshizo en elogios ante refuerzos de Universitario: "Calidad"

Canal confirmado para ver Alianza Lima vs 2 de Mayo el partido de vuelta de la Copa Libertadores

CONAR sancionará a Kevin Ortega por penal cobrado a Cusco FC ante Universitario